E’ successo un ’48

Moti del 1821

  • Monumento commemorativo ai caduti nei moti del 1821.
  • Memorial to the 1821 insurrection and its fallen partakers.

Obelisco Siccardi

  • In memoria della Legge Siccardi del 9 aprile 1850, omaggio agli atti legislativi che posero le basi per la nascita della politica cavouriana, laica e liberale.
  • Memorial to the Siccardi Laws dated April 9th 1850, a tribute to the laws that have set the basis for the birth of the secular and liberal policy of Cavour.

Carlo Alberto • 1798/1849

  • Detto il Magnanimo, Principe di Carignano e Re di Sardegna. Avviò riforme politiche che trovarono una formulazione costituzionale nello Statuto che porta il suo nome.
  • Prince of Carignano and King of Sardinia, also known as The Magnanimous. Started the political reforms mentioned in the constitutional formulation of the Statute bearing his name.

Cesare Balbo • 1789/1853

  • Politico, storico e letterato. Fu propugnatore dell’indipendenza d’Italia dal dominio austriaco.
  • Politician, historian and man of letters. Supporter of Italy’s independence from the Austrian domination.

Eusebio Bava • 1790/1854

  • Militare di carriera, generale dell’esercito sardo nella I Guerra d’Indipendenza, Senatore dal 1848, Ministro della guerra nel 1849.
  • Military officer, general of the Sardinian Army during the 1st Independence War, Senator since 1848 and Minister of War in 1849

Ferdinando di Savoia • 1822/1855

  • Duca di Genova, secondogenito del Re Carlo Alberto, nel 1848 è a capo dell’assedio di Peschiera
  • Duke of Genoa, the second son of King Carlo Alberto, he led the siege of Peschiera in 1848.

Giuseppe Mazzini • 1805/1872

  • Patriota, politico e filosofo italiano. Fondò la Giovine Italia nel 1831, volta a promuovere l’indipendenza della penisola dagli stati stranieri e la costituzione dell’Italia fondata sui principi della repubblica.
  • Italian patriot, politician and philosopher. He founded Giovine Italia in 1831, with the aim of  establishing Italy as a nation based on the principles of a republic and promoting it’s independence from foreign States

Giuseppe Garibaldi • 1807/1882

  • Generale e patriota del Risorgimento italiano. Giunto in Italia nel 1848 per schierarsi al fianco delle truppe di Carlo Alberto, contribuì al processo di unificazione fino alla proclamazione del Regno d’Italia.
  • Italian general and patriot of the Italian Risorgimento. Arrived in Italy in 1848 to fight side by side with Carlo Alberto’s troops, he contributed to the unification process till the proclamation of the Kingdom of Italy.

Vincenzo Gioberti

  • Sacerdote, politico. In esilio dal 1833 per le sue presunte idee mazziniane rientra in Italia allo scoppiare dei moti del 1848, nominato per acclamazione Presidente del Consiglio.
  • Priest and politician. Exiled in 1833 because he was suspected of holding ideas similar to those of Mazzini, when revolts broke out in 1848, he returned to Turin. Later he was elected Prime Minister by acclamation.

Alessandro Lamarmora • 1799/1855

  • Fratello maggiore di Alfonso Lamarmora. Si dedicò alla carriera militare fondando il corpo dei bersaglieri, guidandoli, al loro esordio, nella campagna del 1848.
  • Older brother of Alfonso Lamarmora and Military officer. He founded and led the Bersaglieri Corps in the 1848 Campaign.

Daniele Manin • 1801/1852

  • Patriota repubblicano, tra il 1848 e il 1849 presidente della Repubblica di San Marco.
  • Republican patriot, President of the Free Republic of San Marco, Venice, from 1848 to 1849

Gustavo Modena • 1803/1861

  • Attore, attivo nelle lotte d’Indipendenza per l’Italia.
  • Actor, militant of the Italian Independence Wars

Guglielmo Pepe • 1783/1855

  • Militare di carriera dopo un tribolato e glorioso passato di battaglie per l’indipendenza, carcere ed esilio, combatté contro gli austriaci nel 1848.
  • Military officer. After a troubled and glorious life spent fighting battles for Italian independence, going to prison and being exiled, he fought the Austrians in 1848.

Alfiere dell’Esercito Sardo

  • Pochi giorni prima della II Guerra di Indipendenza, a Torino si inaugurava il monumento all’Alfiere dell’Esercito Sardo.
  • The monument dedicated to the Sardinian Army Soldier was unveiled few days before the Second War of Independence.