Presso il Centro InformaGiovani di via delle Orfane 20, sono presenti,
ogni mercoledì e venerdì, dalle 14 alle 17, due mediatori interculturali. Sono a vostra disposizione per informazioni sull'ottenimento di documenti, sul riconoscimento dei titoli di studio, su come vivere la città.
There are
two Intercultural Mediators at the Youth Information Centre (Centro InformaGiovani) available
on Wednesdays and Fridays from 2pm to 5pm. They can give you advice and help you in getting information about legal documents, studies and resources offered by Torino City Council.
Deux médiateurs sont présents au Centre Information et Documentation Jeunesse (Centro InformaGiovani),
le mercredi et le vendredi de 14h00 à 17h00.
Ils aident les étrangers ne connaissant pas encore très bien les services offerts par la Ville: comment obtenir divers documents, comment faire reconnaître les diplômes d'études, comment vivre la Ville.
Son presentes en el Centro de Information Juvenil (Centro InformaGiovani)
el miércoles y el viernes de las 14 a las 17 dos mediadores interculturales. Un ayuda para los extranjeros che no saben todavia como moverse come obtener los diferentes documentos como hacer reconocer los titulos de estudio como vivir la ciudad.
Sant prezenti la Centru InformaTineret (Centro InformaGiovani)
Miercurea si Vinerea de la orele 14 la orele 17 doi mediatoti interculturali
Un ajutor pentru strainii care nu stiu inca cum sa obtina diverse documente ,cum sa-si recunoasca titlurile de studiu, ce pot face in oras.
Jane te pranishem ne qender, e
merkure dhe e premte nga ora 14.00 ne oren 17.00 dy mediatore interkulturale. Ne ndihme per qytetaret e huaj qe nuk njohin Torinon e si te levizin, e si te informohen per dokumente te ndryshme, si te konvalidojne titullin e studimit e informazione te tjera…