PALAZZO MADAMA
Collocata al centro di Piazza
Castello, a cui indirettamenta da il nome essendo parte integrante
del 'castello' costituito dalle vecchie porte romane (Porta praetoria)
adiacenti ad esso. Di epoca settecentesca e di disegno Juvarriano
è la grandiosa facciata che da' su Via Garibaldi, fu sede del Senato
Subalpino e poi Italiano; oggi è sede del Museo di Arte Antica
(1863).
Palazzo
Madama stands in the centre of Castle Square. The
history of the Palace reflects the history of the city. Infact its
baroque facade contrasts sharply with older medieval parts to lend
the building a most unorthodox apparence. The palace incorporate parts
of ancient Roman gate, wich was converted into a castle in the Middle
Ages. In the 17th century it became the residence of the Madama Reale
(Royal Widow). In 1721 Filippo Juvarra enbellish the palace with a
splendid baroque facade. The Palace housed the work of Subalpine and
Italian Senate from 1848 to 1864. Today, it's used like Civic
Ancient Art Museum (Museo Civico di Arte Antica).
Situé
au centre de la Place Castello, d'où il dérive indirectement
son nom du fait qu'il est partie intégrante du "château"
(castello), constitué des anciennes portes romaines (Porta Praetoria).
Sa façade grandiose qui donne sur la via Garibaldi date du XVIIIème siècle et a été
construite d'après un dessin de Juvarra. Il fu le siège du Sénat Subalpin et ensuite du
Sénat italien et abrite actuellement le Musée d'Art Antique (1863).
Surge
en el centro de la Plaza del Castillo, a la cual
da parcialmente nombre, por formar parte integrante del "castillo"
constituido por las antiguas puertas romanas (Porta praetoria) adyacentes
al mismo. En el siglo XVIII Juvarra diseñó la grandiosa fachada frente
a via Garibaldi; el palacio fue sede del Senado Subalpino, que más
tarde sería italiano; actualmente es sede del Museo de Arte Antiguo
(1863).

|